Οι Black Reuss και το Soul Awakening

Maurizio

Hello Maurizio! How did the musical journey begin for Black Reuss?
Maurizio: After playing in bands for years and playing live quite a bit, there was a stop at some point. I had enough of it and stopped making music in public. I had a solo project in mind for a long time and when later the motivation was there again, I just started to make songs. The way I wanted it and exactly the way I carry it in me. That's why it's a solo project. In a band, you always compromise. With Black Reuss, I wanted to do it exactly the way I want it and the way I feel it. The lyrics are also partly very personal. Black Reuss is 100% me and I wanted it that way.
Πώς ξεκίνησε το μουσικό ταξίδι για τους Black Reuss;
Maurizio: Αφού συμμετείχα σε μπάντες για χρόνια και έπαιζα ζωντανά για ένα διάστημα, υπήρξε μία παύση σε κάποιο σημείο. Είχα χορτάσει από αυτό και έπαυσα να παίζω μουσική σε κοινό. Είχα κατά νου ένα solo σχέδιο για αρκετό καιρό και, όταν αργότερα το κίνητρο ήταν ξανά εκεί, ξεκίνησα να φτιάχνω τραγούδια, με τον τρόπο που ήθελα και ακριβώς με τον τρόπο που το είχα μέσα μου. Γι' αυτό υπάρχει ένα σόλο πρότζεκτ. Σε μία μπάντα πάντα συμβιβάζεσαι. Με τους Black Reuss ήθελα να το κάνω ακριβώς με τον τρόπο που το θέλω και με τον τρόπο που το αισθάνομαι. Οι στίχοι επίσης είναι μερικώς προσωπικοί. Οι Black Reuss είναι 100% εγώ και έτσι το ήθελα.

Where do you get your inspiration from? What triggers your creativity?
Maurizio: Life. Everything that happens in my life inspires me. I believe that everything around us has an influence. I let myself drift when making music and do not emulate any artist. I try to be 100% myself and to implement musically what comes from my heart, without paying attention to external factors. Of course, art and the events around me have an influence but I don't use them consciously.
Από πού αντλείτε την έμπνευση; Τι πυροδοτεί τη δημιουργικότητά σας;
Maurizio: Η ζωή. Οτιδήποτε συμβαίνει στη ζωή μου με εμπνέει. Πιστεύω πως τα πάντα γύρω μας έχουν επιρροή. Αφήνω τον εαυτό μου να παρασύρεται όταν φτιάχνω μουσική και δεν μιμούμαι κανέναν καλλιτέχνη. Προσπαθώ να είμαι 100% ο εαυτός μου και να υλοποιώ μουσικά αυτό που βγαίνει από την καρδιά μου, χωρίς να δίνω σημασία σε εξωτερικούς παράγοντες. Φυσικά, η τέχνη και τα γεγονότα γύρω μου έχουν επιρροή αλλά δεν τα χρησιμοποιώ συνειδητά.

If music did not exist in your life, what could replace it? What would you do if you did not have music?
Maurizio: The world would be a much more terrible place. Music has the ability to take you to other places or influence you in a positive way. It makes you forget everything around you. So without music, my life would be nothing but sad and horrible.
Αν δεν υπήρχε η μουσική στη ζωή σας, τι θα μπορούσε να την αντικαταστήσει; Τι θα κάνατε αν δεν είχατε τη μουσική;
Maurizio: Ο κόσμος θα ήταν ένα πολύ περισσότερο φρικτό μέρος. Η μουσική έχει την ικανότητα να σε μεταφέρει σε άλλα μέρη ή να σε επηρεάζει με θετικό τρόπο. Σε κάνει να ξεχνάς τα πάντα γύρω σου. Οπότε, χωρίς μουσική η ζωή μου δεν θα ήταν τίποτα άλλο παρά θλίψη και φρίκη.

Maurizio

Please, tell us about your new single "Soul Awakening" feat. Anna Murphy.
Maurizio: Contrary to what you might think, Arrival is not about me having arrived in life and now everything is fine, and the demons are all gone. They're still all there, but I've learned to deal with them differently. To accept them and integrate them into life. "Soul Awakening" is about exactly that. My soul has awakened and found a balance or a certain peace, so to speak. Death as a symbol of the end also features in it. It seems less tragic to me and is simply part of it. The collaboration with Anna Murphy is great. I think Anna is one of the top singers from Switzerland. I've known her for a long time and when I asked her to take part, she didn't hesitate. She really makes the song complete.
Πείτε μας για το νέο σας single Soul awakening feat. Anna Murphy.
Maurizio: Αντίθετα απ' ότι μπορεί να σκέφτεστε, ....... δεν αφορά εμένα, να έχω έρθει στη ζωή και πλέον όλα να είναι εντάξει και όλοι οι δαίμονες να έχουν φύγει. Βρίσκονται ακόμα εδώ αλλά έχω μάθει να τους αντιμετωπίζω διαφορετικά. Να τους αποδέχομαι και να τους μετατρέπω σε ζωή. Το Soul Awakening είναι ακριβώς αυτό. Η ψυχή μου ξύπνησε και βρήκε ισορροπία ή γαλήνη, θα λέγαμε. Ο θάνατος, ως σύμβολο του τέλους, εμφανίζεται σε αυτό. Φαίνεται λιγότερο τραγικό σε εμένα και απλώς ένα μέρος του. Η συνεργασία με την Anna Murphy είναι εκπληκτική. Νομίζω πως η Anna είναι από τις κορυφαίες τραγουδίστριες της Σουηδίας. Την γνωρίζω εδώ και πολύ καιρό και όταν της ζήτησα να λάβει μέρος, δεν δίστασε. Πραγματικά ολοκληρώνει το κομμάτι.

How would you describe your new album "Arrival" with one word or phrase?
Maurizio: Homogeneous but still rich in variety.
Πώς θα περιγράφατε το άλμπουμ Arrival με μία λέξη ή φράση;
Maurizio: Ομογενές αλλά πάλι πλούσιο σε ποικιλία.

Do you give live shows/concerts with Black Reuss and how do you transfer your music on stage?
Maurizio: Not yet. I am still working on bringing Black Reuss on stage. Maybe in 2025. Who knows?
Κάνετε ζωντανές εμφανίσεις/συναυλίες με τους Black Reuss και πώς μεταδίδετε τη μουσική στην σκηνή;
Maurizio: Όχι ακόμα. Εξακολουθώ να εργάζομαι στο πώς θα φέρω τους Black Reuss στη σκηνή. Ίσως το 2025. Ποιος ξέρει;

Share your dreams and goals for Black Reuss.
Maurizio: Be 100% myself, true, honest and authentic. And if some people like what truly comes from the bottom of my heart, it is a huge gift.
Μοιραστείτε τα όνειρα και τους στόχους των Black Reuss.
Maurizio: Να είμαι 100% ο εαυτός μου, τίμιος και αυθεντικός. Κι αν κάποιοι άνθρωποι αγαπούν αυτό που αληθινά έρχεται από τα βάθη της καρδιάς μου, αυτό είναι ένα τεράστιο δώρο.

Send your message to the world!
Maurizio: Be yourself, live your dreams, be persistent and don't listen to people who always tell you that your dreams can't come true...
Στείλτε το μήνυμά σας στον κόσμο.
Maurizio: Να είσαι ο εαυτός σου, να ζεις τα όνειρά σου, να επιμένεις και να μην ακούς ανθρώπους που σου λένε πως τα όνειρά σου δεν μπορούν να πραγματοποιηθούν...

Click to music:

Μετάφραση στα ελληνικά: Τζένη Κουκίδου