Αρετή Κοκκίνου: Από τα νηπιακά χρόνια. Η ενασχόληση με όλους τους διαθέσιμους μουσικούς ήχους του σπιτιού ήταν το αγαπημένο παιχνίδι. Τελικά, με έστειλαν στο ωδείο στην ηλικία των έντεκα. Από τότε δεν άφησα σχεδόν ποτέ την κιθάρα από τα χέρια μου. Στα είκοσι άρχισα μαθήματα ηλεκτρικής κιθάρας και στα είκοσι τέσσερα έπαιξα στην πρώτη μου μπάντα και παλεύαμε να βρούμε μέρη να παίξουμε και να μοιραστούμε τη χαρά μας. Σαν χθες...
How did this musical journey begin?
Areti Kokkinou: Since early childhood. Engaging with all the available house music sounds was a favorite pastime. Finally I was sent to the conservatory at the age of eleven. From then on I never remember leaving the guitar aside. At the age of twenty I started electric guitar lessons and at twenty four I played in my first band and we struggled to find places to play and share our joy. It seems like all this happened just yesterday...
Από πού εμπνέεστε; Τι πυροδοτεί τη δημιουργικότητά σας;
Α.Κ.: Η περίσταση... Οι ενδιαφέροντες στίχοι. Τα βιβλία που με αγγίζουν. Ένα θεατρικό έργο. Οι εικόνες της καθημερινότητας.
Where do you get your inspiration from? What triggers your creativity?
A.K.: The occasion... Interesting lyrics and poems. Books that touch my feelings. A play on the theatre. The images of everyday life.
Αν δεν υπήρχε η μουσική στη ζωή σας, τι θα μπορούσε να την αντικαταστήσει; Με τι θα είχατε ασχοληθεί αν δεν είχατε τη μουσική;
Α.Κ.: Πολλές φορές έχω σκεφτεί ότι θα μου άρεσε η ενασχόληση με τα εικαστικά ή με κάποιου είδους χειροτεχνία, αν και δεν ξέρω αν θα είχα ταλέντο σε αυτό. Θα μου άρεσε να έχω κάνει και σπουδές σε θέματα ιστορίας και φιλολογίας, όπως και θεατρικές σπουδές. Το τελευταίο σκεφτόμουν να το υλοποιήσω αλλά τελικά δεν υπάρχει χρόνος.
If music did not exist in your life, what could replace it? What would you do if you did not have music?
A.K.: I have often thought that I would enjoy doing art or some kind of craft, although I don't know if I would have any talent for it. It would be nice to have studied history and philology as well as theatre studies. I was thinking of implementing the last one, but in the end there is no time.
Πείτε μας δυο λόγια για τη νέα σας δουλειά.
Α.Κ.: Μετά από δύο.. XL δισκογραφικές δουλειές των δεκαέξι τραγουδιών η καθεμία (Στη Σμύρνη κάποτε, το Σ' αγαπώ το κόσμου) τώρα παρουσιάζουμε ένα ένα τα τραγούδια μας με τη Μήδεια Χουρσουλίδου, σε συνεργασία με Ελληνίδες ποιήτριες. Επίσης συνδιαλέγομαι μουσικά με την κυρία Γεωργία Ζώη στο συγκλονιστικό θεατρικό έργο Amber Alert του Odise Plaku, στην σκηνή του θεάτρου Έαρ Βικτώρια κάθε Πέμπτη κα Παρασκευή, υπό τη θαυμάσια σκηνοθετική καθοδήγηση της Γιώτας Κουνδουράκη. Και βέβαια οι συναυλίες δεν σταματούν.
Please, tell us about your new song/album/concert e.t.c.
A.K.: After two... XL record works of sixteen songs at each one we now present our songs one by one with Media Choursoulidou, in collaboration with female Greek poets. I also interact musically with Ms. Georgia Zoi in Odise Plaku's sensational play Amber Alert, on the stage of the Ear Victoria theatre every Thursday and Friday, under the wonderful direction of Yota Koundourakis. And, of course, live events never stop.
Αν έπρεπε να τη/το χαρακτηρίσετε με μια λέξη ή με μια φράση, ποια θα ήταν αυτή;
Α.Κ.: Θηλυκή δύναμη.
How would you describe it with one word or phrase?
A.K.: Female power.
Μοιραστείτε τους στόχους, τα όνειρά σας.
Α.Κ.: Πέρα από το να χαρώ και να μοιραστώ μουσική, θα ήμουν ευτυχής αν μπορούσα να αφήσω κάτι θετικό και δημιουργικό πίσω μου σε οποιοδήποτε τομέα. Επίσης ελπίζω να γίνω πιο σοφή με το πέρασμα του χρόνου.
Share your dreams and goals...
A.K.: Apart from enjoying and sharing music, I would be happy if I could leave something positive and creative behind in any field. I also hope to become wiser as time goes on.
Στείλτε το μήνυμά σας στον κόσμο...
Α.Κ.: Μην επαναπαυόμαστε στις προκαταλήψεις μας. Στον εαυτό μου πρώτα το λέω. Γνώση και αλληλεγγύη για να κοιτάξουμε ψηλότερα.
Send your message to the world
A.K.: Don't rest on our prejudices. I try to speak it aloud to myself, before all. With knowledge and solidarity we can head higher.
Click to music:
Επιμέλεια - διορθώσεις: Τζένη Κουκίδου