Το σημερινό μας παραμύθι, το λάτρεψα. Εκθειάζει την ιδιαίτερη σχέση μεταξύ παιδιού και μαμάς, έχει έξυπνο τρόπο να μας τη διηγηθεί και σίγουρα θα το αγαπήσουν οι μικροί μας φίλοι.
Ο Τέρλι είναι ένα χελωνάκι τόσο δα μικρό. Μόλις έχει βγει από το αβγό του, αλλά η μαμά του δεν είναι πουθενά. Στην προσπάθειά του να την βρει, θα κάνει ένα μεγάλο ταξίδι που δεν γνωρίζει τι του επιφυλάσσει. Συναντά την πάπια με τα παπάκια της, η οποία τον διώχνει μακριά. Λίγο πιο πέρα θα βρει την κυρία βατραχίνα που και εκείνη θα κάνει ό,τι και η πάπια.
Θα περιπλανηθεί και θα φτάσει στο γρασίδι, θα δει την κυρία φίδι που του μοιάζει περισσότερο από τις άλλες μαμάδες που μέχρι πρότινος είχε συναντήσει και θα χαρεί προς στιγμήν θεωρώντας πως βρήκε τη μαμά του!
Μάταια όμως. Απογοητευμένο και στενοχωρημένο θα φύγει, θα μπει στο καβούκι του και θα αρχίσει να κλαίει όταν ξαφνικά θα χτυπήσει πάνω σε μια πέτρα. Είναι τόση η ανάγκη του για το μητρικό χάδι και τη ζεστή αγκαλιά της μαμάς, που θα πιστέψει ότι η πέτρα είναι η μαμά του, θα ρωτήσει αλλά απάντηση όσο κι αν παρακαλέσει δεν θα πάρει.
Προχωρώντας, και για καλή του τύχη, θα συναντήσει την μαμά κουνέλα μα δεν θα πλησιάσει ενόσω είδε πως ήταν διαφορετικός από εκείνη.
Τότε όμως συνέβη κάτι μαγικό!
Η μαμά κουνέλα τον φώναξε κοντά της, του έλυσε τις απορίες του και τον τάισε όπως έκανε με τα κουνελάκια της. Η μαμά κουνέλα αγκάλιασε ένα παιδί όπως του πρέπει και ας μην ήταν δικό της.
Αναρωτιέστε γιατί;
Γιατί απλά ήταν παιδί και είχε ανάγκη από αγάπη και γιατί η ίδια ήταν μάνα και ήξερε τόσο να αγκαλιάζει όσο και να αγαπά.
Αυτή η τρυφερή ιστορία είμαι σίγουρη ότι θα σταθεί εφαλτήριο για τα παιδιά να αγκαλιάσουν, όπως μονάχα εκείνα ξέρουν, το διαφορετικό και να το εντάξουν στη συντροφιά και στο παιχνίδι τους.
Για όλα τα παιδιά υπάρχει μια μαμά κι ας μην τα γέννησε. Αν έχει το σθένος να προσφέρει, να αγκαλιάσει και να αγαπήσει με όλη τη δύναμη της ψυχής της, αξίζει να λέγεται μάνα, αξίζει να φροντίσει ένα παιδί.
Η δρ Σεπιντέ Χαλίλι είναι Κλινική Ψυχολόγος και μέλος του Συλλόγου Κλινικών Ψυχολόγων για παιδιά και εφήβους στο Ιράν. Γράφει παιδικά βιβλία πάνω από τριάντα χρόνια και είναι μία από τις πιο καταξιωμένες γυναίκες συγγραφείς και μεταφράστριες βιβλίων για παιδιά και έφηβους στη χώρα της με πάνω από τριακόσιους τίτλους στο ενεργητικό της, πολλοί εκ των οποίων έχουν βραβευτεί. Στα βιβλία της υιοθετεί μια ψυχολογική προσέγγιση αναλύοντας τις ζωές παιδιών και αντλεί έμπνευση από αυτές για να γράψει τις ιστορίες της.
Το βιβλίο κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Συμμετρία.
Μετάφραση: Αρετή Λαμπρόγιαννη
Εικονογράφηση: Sahar Haghoo
Επιμέλεια - διορθώσεις: Τζένη Κουκίδου