Εγγραφή στο newsletter για να μη χάνετε τίποτα! *** Φωνή τέχνης: Έχουμε πρωτιές! *** Δωρεάν διπλές προσκλήσεις! *** Κατεβάστε ΔΩΡΕΑΝ e-books ή διαβάστε λογοτεχνικά κείμενα σε πρώτη δημοσίευση ΕΔΩ! *** Αν σας αρέσει το θέατρο –παρακολουθείτε όλα τα είδη– ή έχετε άποψη για μουσικά άλμπουμ ή για ταινίες ή διαβάζετε λογοτεχνικά έργα κτλ. και επιθυμείτε να μοιράζεστε τις εντυπώσεις σας μαζί μας, επικοινωνήστε με το koukidaki. Αρθρογράφοι, κριτικογράφοι, άνθρωποι με ανάλογη κουλτούρα ζητούνται! *** Δείτε τις ημερομηνίες των προγραμματισμένων κληρώσεων στη σελίδα των όρων.

Η αγαπημένη

Paul Éluard
Μετάφραση: Αφροδίτη Φραγκιαδουλάκη

Αιωρείται στις βλεφαρίδες μου
Και τα μαλλιά της είναι τα μαλλιά μου
Παίρνει το χρώμα των ματιών μου
Το σώμα από το χέρι μου 
Χυμμένη στη σκιά μου 
Πετροβολά τον ουρανό 

Τα μάτια της πάντα ανοιχτά
Δε μου επιτρέπουν να αποκοιμηθώ
Ξυπνώ τη μέρα στα όνειρά της
Που σβήνουν ήλιους από φως
Κι ανήμπορος γελώ, κλαίω, γελώ 
Παραμιλώ και τίποτα δε λέω

🌹

Paul Éluard (born in December 14, 1895) and Nusch Éluard. Photography by Lee Miller, England 1937
Στη συνοδευτική φωτογραφία εμφανίζονται ο Πωλ και η Νους Ελυάρ. Φωτογραφία της Λη Μίλερ, Αγγλία, 1937.
Φέτος συμπληρώνονται 66 χρόνια από το θάνατο του Γάλλου ποιητή που γεννήθηκε το 1895 σαν σήμερα.
Περισσότερα Afrouiσματα της Αφροδίτης Φραγκιαδουλάκη

ΔΩΡΑ - Κλικ σε εκείνο που θέλετε για πληροφορίες και συμμετοχές
Η άλλη πλευρά, Γιώργου Λύπα4ος όροφος, Μάριου Λιβάνιουλοιπόν, Ευτυχίας ΚατελανάκηΤο ξενοδοχείο της αυτοπραγμάτωσης, Άνθιας Χριστοδούλου-ΘεοφίλουΣαν μαργαριτάρι από σ' αγαπώ, Αντώνη ΠαπαδόπουλουBackpack: Ιστορίες χίμαιρεςΑπό τις στάχτες της Καντάνου, Χριστίνας Σουλελέ
Πέτα μακριά, Πέπε, Δαμιανός ΑγραβαράςΔεύτερη φωνή Ι, Γιάννη ΣμίχεληΟ βυθός αλλιώς, Μαρίας ΒουζουνεράκηΤα σπασμένα κομμάτια μιας αγάπης, Πόπης ΚλειδαράΙόντα θανάτου, Σοφίας ΕλευθεριάδουΝαι, αρνούμαι, Χάρη ΒαρούτηΗ περιπετειώδης εξαφάνιση του Καλτσάκη, Ευαγγελίας Τσαπατώρα